中国经济网版权所有 中国经济网新媒体矩阵 网络广播视听节目许可证(0107190)(京ICP040090) □记者 孟妮 从文本输出到现实体验,从内容输出到生态共建,中国网络文学正以新的姿态进入全球发展的新阶段。万圣节即将来临,新加坡环球影城的万圣节主题区让人抓狂。在中国《奇葩说》打造的沉浸式冒险屋中,“清风寺”、“白玉晶”等原创场景真实呈现,游客可以通过与NPC互动体验剧情发展。与此同时,华语文学同步推出的《奇葩说》、《全职高手》、《诡秘之主》等热门IP衍生品也有精彩展示。依托深厚的东方文化底蕴,开创性的新颖的叙事结构,以及海内外读者的影响力,《童话》成为中国首个网络文学主题公园,也标志着网络文学中网络IP从文本到现实场景、从线上到线下的融合与转变。阅文集团CEO兼总裁侯晓楠表示,“这不仅仅是内容向海外的输出,更是文化体验模式的改变。我们希望将中国IP推广到全球年轻人的生活场景中,让海外用户在体验中了解中国故事、感受中国文化。”作为中华文化走出去的“三件新事”之一,网络文学已经开始迈上新台阶。中国作协网络文学中心此前发布的《中国网络文学国际传播报告(2025)》显示,网络文学海外活跃用户数已突破200人亿,覆盖全球200多个国家和地区。截至2025年上半年,已有超过5000部中国网络作品出口海外,IP全球改编取得惊人成效。近60部作品被国外改编成电影、电视剧、动画。中国作协网络文学中心主任司亚红在报告发布时表示,中国网络文学已成功构建了国内本土化的创作生态系统,并通过广泛的创作能力参与了全球文化文化的定义,引领了大众叙事的变革,成为推动全球文化共创、引领世界创新的重要力量。 IP的优质内容和立体化改编已成为中国网络文学走向世界的主要竞争点。到2024年底,中国人口总数网络文学作品将突破3300万部,现实、科幻等多元化题材,为出海打下坚实基础。 《神秘之王》在新加坡环球影城与《怪奇物语》等国际IP展开竞争。在首个“移动”序列系统中,其动画在全球190多个国家同时播出。该片在国际电影评级网站IMDB上获得9.3分,并在Crunchyroll的夏季排行榜上名列前茅。 IP衍生品形式的跨界突破让文化传播更加普及。 “IP+文旅”出海模式已成为中国网文出海的重要特色。影视领域,《庆余年第二季》《凤凰同行》在Disney+上线屡屡登顶收视榜,而《长明月照》则通过敦煌美学元素跻身最受欢迎前三。全球 Netflix 上的 AR 电影。更希望微短剧和漫画的新赛道为网络文学开辟中国国际文学的新通道。 30部中国文学喜剧剧播放量超过1000万次。 “中国故事”借助新载体走向世界。人工智能技术已成为中国网络文学全球化的重要引擎,突破了跨语言传播的瓶颈。上述报告显示,目前大部分平台翻译作品中人工智能翻译的比例超过50%。以起点国际平台为例,人工智能翻译数量达到7200条,占中文翻译总量的70%以上。除了翻译过程之外,人工智能技术也被运用在内容分发过程中。通过语义识别、关键词、用户偏好等建模技术构建内容图像rences.users 为读者实现准确、个性化的推荐。近日在武汉举行的2025文学创作大会上,阅文集团高级副总裁黄岩宣布了三大AI应用升级:阅文正式推出“妙笔通鉴”、“版权助手”、“漫画助手”,涵盖创作辅助、版权开发、漫画改编等领域。 “从创作资源中的作家助手,到价值挖掘的版权助手,再到基于形式的漫画助手,我们用人工智能打造了一套运行在IP生命周期的解决方案。他们的目标只有一个:让好故事诞生得更容易、流通得更好、绽放得更灿烂。”黄艳说。依托人工智能技术的突破,网络文学的版图不断扩大。 2024年,中国网络文学行业海外市场收入将达到48.15亿元。他们之中其中,亚洲读者占比近80%,市场份额超过全球一半。随着小语言AI培训的成熟,俄罗斯、西班牙、巴西等欧洲和拉丁美洲国家正在成为新兴市场。 “全球共创”生态的发展,标志着中国网络文学海外拓展实现了质的飞跃。中国网络文学平台已成功将付费阅读、作者签约模式、平台运营模式转移到国外,积极吸引本土作者创作。目前,海外网络文学本土作者数量已达130万,本土创作作品数量突破200万部。海外创意生态系统已形成规模。截至2025年上半年,起点国际已在海外植入50万原创作者。